-
1 Bergamt
n mining office, local office of (state) mining authority* * *Bẹrg|amtntmining authority* * *Berg·amtnt mining authority* * ** * *-¨er n.mining office n. -
2 Niederlassung
Niederlassung f 1. GEN branch; 2. V&M field office* * *f 1. < Geschäft> branch; 2. <V&M> field organization* * *Niederlassung
(Ansiedlung) establishment of one’s residence, branch, location, (Bank) branch, agency, (Handel) trading settlement, (Wohnsitz) domicile, place of abode, foundation, lodgment;
• ausländische Niederlassung foreign agency;
• geschäftliche (gewerbliche) Niederlassung business location, commercial establishment, place of business;
• internationale Niederlassung international concession (settlement);
• örtliche Niederlassung local office;
• überseeische Niederlassung overseas branch;
• Niederlassungen im Ausland gründen to establish foreign branches. -
3 digitale Ortsvermittlungsstelle
Ortsvermittlungsstelle f: digitale Ortsvermittlungsstelle f NRT digital local exchange, digital local office (DIVO)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > digitale Ortsvermittlungsstelle
-
4 örtliche Niederlassung
örtliche Niederlassung
local office -
5 Einwohnermeldeamt
n local residents’ registration office* * *Ein|woh|ner|mẹl|de|amtntresidents' registration office* * *Ein·woh·ner·mel·de·amt* * *•• Cultural note:Anybody who moves to Germany or relocates within Germany is legally obliged to register their address with the Einwohnermeldeamt within a week* * *Einwohnermeldeamt n local residents’ registration office* * *•• Cultural note:Anybody who moves to Germany or relocates within Germany is legally obliged to register their address with the Einwohnermeldeamt within a week* * *n.resident's address registration office n. -
6 Kasse
f; -, -n1. (Ladenkasse) till; (Registrierkasse) cash register; die Kasse klingelt oder die Kassen klingeln umg. the cash tills are ringing; in die Kasse greifen oder einen Griff in die Kasse tun help o.s. to the takings (Am. the take), have a hand in the till2. (Zahlstelle) (Kassentisch) cash desk; Supermarkt: checkout (counter); einer Bank: counter (for payments); Büro: cashier’s office; THEAT. etc.: box office; SPORT ticket window; zahlen Sie bitte an der Kasse please pay at the cash desk (Am. pay the cashier); jemanden zur Kasse bitten umg. present s.o. with the bill3. Kartenspiel etc.: pool4. (Krankenkasse) health (insurance) scheme (Am. plan); bei welcher Kasse sind Sie? which health scheme (Am. plan oder company) are you with?; in keiner Kasse sein have no health insurance, be uninsured6. (Einnahmen) takings Pl., receipts Pl., Am. auch take; Kasse machen cash up; sie führt die Kasse she looks after the money7. (Bargeld) cash; gut / knapp bei Kasse sein umg. be flush / be hard up; etw. reißt ein Loch in die / in jemandes Kasse s.th. makes a big hole in one’s finances; Kasse machen umg. (schwer verdienen) be raking it in; getrennt* * *die Kasse(Kassentisch) cash desk;(Ladenkasse) till; exchequer;(Theater) booking office; ticket office; box office* * *Kạs|se ['kasə]f -, -n1) (= Zahlstelle) cash desk (Brit) or point, till (Brit), cash register (US), counter (esp US); (= Zahlraum) cashier's office; (THEAT ETC) box office; (in Bank) bank counter; (in Supermarkt) checkoutan der Kasse (in Geschäft) — at the desk (esp Brit), at the (checkout) counter (esp US)
2) (= Geldkasten) cash box; (in Läden) cash register, till (Brit); (= Geldmittel) coffers pl; (bei Spielen) kitty; (in einer Spielbank) bankin die Kasse greifen (inf) — to dip into the till (Brit) or cashbox
der Film hat volle Kassen gemacht — the film was a big box-office success
die Kassen klingeln — the tills are ringing (Brit), the money is really rolling in
3) (= Bargeld) cashbei Kasse sein (inf) — to be flush (inf), to be in the money (inf)
knapp bei Kasse sein (inf) — to be short of cash, to be out of pocket (Brit)
gut/schlecht bei Kasse sein (inf) — to be well-off/badly-off
Kasse machen — to check one's finances; (in Geschäft) to cash up (Brit), to count up the earnings (US)
die Kasse führen — to be in charge of the money
die Kasse stimmt! (inf) — the money's OK (inf)
jdn zur Kasse bitten — to ask sb to pay up
4) (inf = Sparkasse) (savings) bank5)See:= Krankenkasse* * *die1) (a ticket office in a theatre, concert - hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show.) box office2) (a place where payment is made for goods bought in a supermarket.) checkout3) (a stock or supply: We put our money into a general pool.) pool* * *Kas·se<-, -n>[ˈkasə]fnetto \Kasse net cashgegen \Kasse for cash2. (Kartenverkauf) ticket office3. (Registrierkasse) cash register, till\Kasse machen to close out a register; (fig sl) to cash up, to earn a packetdie \Kassen klingeln (fam) the tills are ringinggut/schlecht bei \Kasse sein (fam) to be well/badly offknapp/nicht bei \Kasse sein to be short of cash/hard up6. (Stahlkiste zur Geldaufbewahrung) cash boxgemeinsame/getrennte \Kasse machen to have joint/separate housekeeping* * *die; Kasse, Kassen1) (Kassette) cash box; (RegistrierKasse) till; cash registerin die Kasse greifen od. einen Griff in die Kasse tun — (ugs.; auch fig.) help oneself from the till
er wurde beim Griff in die Kasse ertappt — (auch fig.) he was caught with his fingers in the till
Kasse machen — (Kaufmannsspr.) cash up
jemanden zur Kasse bitten — (ugs.) ask somebody to pay up
3) (Geld) cashgemeinsame Kasse führen od. machen — share expenses
gut/knapp bei Kasse sein — be well-off or flush/be short of cash or money
etwas reißt ein Loch in die Kasse — (ugs.) something makes a hole in somebody's pocket or a dent in somebody's finances
die Kasse führen — be in charge of the money or finances pl.
4) (Kassenraum) cashier's office5) (TheaterKasse, KinoKasse, StadionKasse) box office6) s. Krankenkasse7) (Kaufmannsspr.): (Barzahlung) [payment in] cash* * *die Kassen klingeln umg the cash tills are ringing;2. (Zahlstelle) (Kassentisch) cash desk; Supermarkt: checkout (counter); einer Bank: counter (for payments); Büro: cashier’s office; THEAT etc box office; SPORT ticket window;zahlen Sie bitte an der Kasse please pay at the cash desk (US pay the cashier);jemanden zur Kasse bitten umg present sb with the bill3. Kartenspiel etc: poolin keiner Kasse sein have no health insurance, be uninsuredKasse machen cash up;sie führt die Kasse she looks after the money7. (Bargeld) cash;gut/knapp bei Kasse sein umg be flush/be hard up;etwas reißt ein Loch in die/in jemandes Kasse sth makes a big hole in one’s finances;* * *die; Kasse, Kassen1) (Kassette) cash box; (RegistrierKasse) till; cash registerin die Kasse greifen od. einen Griff in die Kasse tun — (ugs.; auch fig.) help oneself from the till
er wurde beim Griff in die Kasse ertappt — (auch fig.) he was caught with his fingers in the till
Kasse machen — (Kaufmannsspr.) cash up
jemanden zur Kasse bitten — (ugs.) ask somebody to pay up
3) (Geld) cashgemeinsame Kasse führen od. machen — share expenses
gut/knapp bei Kasse sein — be well-off or flush/be short of cash or money
etwas reißt ein Loch in die Kasse — (ugs.) something makes a hole in somebody's pocket or a dent in somebody's finances
die Kasse führen — be in charge of the money or finances pl.
4) (Kassenraum) cashier's office5) (TheaterKasse, KinoKasse, StadionKasse) box office6) s. Krankenkasse7) (Kaufmannsspr.): (Barzahlung) [payment in] cash* * *-n f.cash desk n.cash register n.cash-box n.exchequer n.point of sales n. -
7 Bezirksagent
Bezirksagent
(Börse) district jobber;
• Bezirksagentur regional agency;
• Bezirksagentur einer Bank district office (US);
• Bezirksamt county office (US);
• Bezirksamtmann district constable (US), county commissioner (Br.);
• Bezirksausgabe local (regional, territorial) edition;
• Bezirksausschuss district council;
• Bezirksaußenstelle regional outlet, (Kommunalverwaltung) divisional administration (US);
• Bezirksbeauftragter regional commissioner, (Gewerkschaft) district organizer (Br.);
• Bezirksbehörde area authority, Regional Board (Br.);
• Bezirksbüro area office;
• Bezirksdirektor area (local, Br.) manager, regional director, (Versicherung) superintendent of agents;
• Bezirksgericht county court (Br.), [United States] district court (US);
• Bezirksgeschäftsstelle area headquarters;
• Bezirksgliederung regional organization;
• Bezirksgrenze district line;
• Bezirksinspektor district inspector;
• Bezirkskarte (Bahn) season (commutation, US) ticket;
• Bezirksleiter divisional (district, sales) manager;
• Bezirksleitung area headquarters;
• Bezirkspostamt district post-office;
• Bezirksregierung regional government;
• Bezirksrevisor district auditor;
• Bezirksrichter district [court] judge;
• Bezirkstagung district convention;
• Bezirksumlage county rate (Br.);
• Bezirksumsatz district sales;
• Bezirksverband county borough (Br.);
• Bezirksverbreitung (Zeitung) city zone circulation;
• Bezirksverkaufsleiter district [sales] (divisional sales, regional) manager;
• Bezirksverkehr local traffic;
• Bezirksvertreter local agent, district (regional) representative, regional salesman, distributor, (Werbung) special representative (US);
• Bezirksverwaltung district authorities (committee, US);
• Bezirksvorsteher county commissioner (US);
• Bezirkswahlen regional (local, Br.) elections;
• Bezirkszentrale area headquarters. -
8 Lokalkenntnisse
Lokalkenntnisse
local knowledge;
• Lokalkolorit local picture (colo(u)r);
• Lokalkorrespondent local stringer;
• Lokalmarkt spot market;
• Lokalmiete shop (office) rent;
• Lokalnachrichten local news;
• Lokalpatriotismus localism, parochialism, provincialism, sectionalism, sectional pride;
• Lokalpresse local papers;
• Lokalredakteur local reporter, city editor (US);
• Lokalredaktion local newsroom, city desk (office) (US);
• Lokalreporter leg man, spot news reporter (US);
• Lokalspalte column of local news;
• Lokaltarif local rate;
• Lokaltermin local inspection, (Gericht) judicial survey, view, viewing the scene of crime;
• Lokalumschreibungen interbank clearings;
• Lokalverhältnisse local concerns;
• Lokalwerbung local advertisement;
• Lokalwerte local stocks (securities);
• Lokalzeitung local [news]paper. -
9 Arbeitsamt
* * *das Arbeitsamtemployment office; Labour Exchange; Labour Office* * *Ạr|beits|amtnt (old)employment exchange (Brit old job centre (Brit), unemployment office (US)* * *Ar·beits·amt* * *das job centre (Brit.); employment exchange; labour exchange (Brit. dated)•• Cultural note:The local employment office to be found in every German town. It provides career guidance, helps the unemployed find new jobs, and processes all claims for Arbeitslosengeld and related benefits. Unemployed people have to report to the Arbeitsamt once every three months to prove that they are still looking for work* * ** * *das job centre (Brit.); employment exchange; labour exchange (Brit. dated)•• Cultural note:The local employment office to be found in every German town. It provides career guidance, helps the unemployed find new jobs, and processes all claims for Arbeitslosengeld and related benefits. Unemployed people have to report to the Arbeitsamt once every three months to prove that they are still looking for work* * *n.job centre (UK) n.labour exchange n. -
10 Liegenschaftsamt
n local authority real estate office* * *Lie·gen·schafts·amtnt ADMIN, JUR land office* * *Liegenschaftsamt n local authority real estate office -
11 Europäische Agentur für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz
Europäische Agentur für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz
European Agency for Health and Safety at Work;
• Einheitliche Europäisch Akte (EEA) (Europäische Kommission) Single European Act (SEA);
• Europäischer Aktionsplan zur Förderung von Innovationen European action plan to promote innovation;
• Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung European Anti-fraud Office (OLAF);
• Europäisches Amt für humanitäre Hilfe European Community Humanitarian Office (ECHO);
• Europäische Arbeitnehmerrechte European employee rights;
• Europäische Atomenergiegesellschaft (EAEG) European Atomic Energy Community (EURATOM);
• Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF);
• Europäische Auszeichnungen für Umweltqualität European awards for environmental quality;
• Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) European Bank for Reconstruction and Development (EBRD);
• Europäische Bankenvereinigung European Bank Federation (EBF);
• Europäische Beschäftigungs- und Sozialpolitik European employment and social policy;
• Europäische Beschäftigungsstrategie European employment strategy;
• Europäischer Betriebsrat European works council;
• Europäische Binnentransportorganisation European Central Inland Transport Organization;
• Europäischer Börsenindex Eurosyndicate index;
• Europäischer Bürgerbeauftragter European Ombudsman;
• Europäische Einigung European integration;
• Europäischer Entwicklungsfonds (EEF) European Development Fund (EDF);
• Europäische Exekutiven European executive bodies;
• Europäischer Fonds European Fund (EF);
• Europäischer Fonds für Regionalentwicklung (regionale Entwicklung) (EFRE) European Regional Development Fund (ERDF);
• Europäische Forschungsinfrastrukturen European research infrastructures;
• Europäisches Forschungsinstitut für Raumordnung und Städteplanung European Research Institute for Regional and Urban Planning;
• Europäische Forschungsprojekte European research projects;
• Europäische Freihandelszone (EFTA) European Free Trade Association (EFTA);
• Europäischer Führerschein European driving licence (Br.) (license, US);
• Europäisches Fürsorgeabkommen European Convention on Social and Medical Assistance;
• Europäischer Gedanke Europeanism;
• Europäische Gemeinschaft European Community (EC);
• Europäische Politische Gemeinschaft (EPG) European Political Community;
• Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl European Coal and Steel Community;
• aus Kreisen in der Europäisch Gemeinschaft verlautet (EU) Community sources say;
• gegen Anordnungen der Europäischen Gemeinschaft verstoßen (EU) to contravene Community regulations;
• der Europäischen Gemeinschaftsorganisation beitreten to enter into the European Communities;
• Europäische Gemeinschaftsregion Common Market territory;
• Europäisches Gericht erster Instanz European Court of First Instance;
• Europäischer Gerichtshof (EuGH)European Court of Justice (ECJ);
• Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte European Court of Human Rights (ECHR);
• Europäischer Gesamtdurchschnitt overall European average;
• Europäische Gesellschaft für Physik European Physical Society (EPS);
• Europäischer Gewerkschaftsbund (EGB) European Trade Union Confederation (ETUC);
• Europäisches Gipfeltreffen des sozialen Dialogs European Social Dialogue Summit;
• Europäisches Gleichstellungsrecht European equal opportunities legislation;
• Europäische Gleichstellungsrechte European equal opportunities rights;
• Europäische Grenzregion Europe’s border region;
• Europäische Identität stärken to reinforce the European identity;
• Europäischer Informationsdienst für den lokalen Verkehr European local transport information service (ELTIS);
• Europäische Integration European integration;
• Europäisch wirtschaftliche Interessenvereinigung European Economic Interest Grouping (EEIG);
• Europäische Investitionsbank (EIB) European Investment Bank (EIB);
• Europäische Kernenergieagentur (EKA) European Nuclear Energy Agency (ENEA);
• Europäisches Komitee für Normung European Committee for Coordination of Standards;
• Europäischer Kommissar European Commissioner;
• Europäisch Kommission für Menschenrechte European Commission of Human Rights;
• Europäische Kommunalkonferenz European Conference of Local Authorities;
• Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation European Conference of Postal and Telecommunications Administrations;
• Europäisches Landwirtschaftsmodell European model of agriculture;
• Europäische Marktordnung European Market Regulations;
• Europäische Menschenrechtskonvention (EMRK) European Convention on Human Rights (ECHR), European Rights Convention;
• Europäisches Niederlassungsabkommen European Convention on Establishment;
• Europäische Normung European Standards;
• Europäische Organisation von Marktforschungsinstituten European Society for Opinion and Marketing Research (ESOMAR);
• Europäische Organisation für Raumforschung European Space Research Organization (ESTEC);
• Europäische Organisation für Satellitenübertragungen European Telecommunications Satellite Organization (EUTELSAT);
• Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt European Organization for the Safety of Air Navigation;
• Europäische Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit Organization for European Economic Cooperation (OEEC);
• Europäisches Parlament (EP) European Parliament (EP);
• Europäisches Patentamt European Patent Office;
• Europäische Patentorganisation European Patent Organization;
• Europäische Polizeibehörde European police force;
• Europäische Produktivitätszentrale European Productivity Agency (EPA);
• Europäischer Rat European Council;
• Europäische Raumordnungsministerkonferenz European Conference of Regional Planning Ministers;
• Europäische Rechnungseinheit European Unit of Account;
• Europäische Rechnungs- und Währungseinheit European accounting and currency unit;
• Europäischer Rechnungshof European Court of Auditors;
• Europäisches Referenzlabor für Luftverschmutzung European Reference Laboratory on Atmospheric Pullution (ERLAP);
• Europäisches Rundfunkabkommen European Broadcasting Agreement;
• Europäischer Sozialfonds (ESF) European Social Fund (ESF);
• Europäisches Sozialmodell European social model;
• Europäische Sozialvorschriften European social provisions;
• Europäischer Stabilitätspakt Pact on Stability in Europe;
• Europäischer Stellenvermittlungsservice European job placement agency;
• Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge European Convention on compulsory insurance against civil liability in respect of motor vehicles;
• Europäische Übereinkunft über die internationale Patentklassifikation European Convention on the International Classification of Patents for Invention;
• Europäische Umweltagentur European Environment Agency;
• Europäisches Umweltzeichen European eco-label;
• Europäische Union (EU) European Union (EU);
• Europäische Verbraucherberatung (Wien) European Consumer Centre;
• Europäische Vereinigung der Finanzmaklergesellschaften European Federation of Financial Analysts Societies (EFFAS);
• Europäische Verkehrsministerkonferenz European Conference of Ministers of Transport;
• Europäische Verteidigungsgemeinschaft (EVG) European Defence Community (EDC);
• Europäisches Währungsabkommen European Monetary Agreement (EMA);
• Europäische Währungseinheit European currency unit (ECU);
• Europäisches Währungsinstitut (EWI) European Monetary Institute (EMI);
• Europäisches Währungssystem (EWS) European Monetary System (EMS);
• Europäische Währungsunion (EWU) European Monetary Union (EMU);
• Europäischer Währungsverbund European currency float;
• Europäisches Wiederaufbauprogramm European Recovery Program(me) (ERP);
• Europäische Wirtschaftsgemeinschaft European Economic Community (EEC), Euromarket, European Common Market (Br.);
• der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft beitreten to join the Common Market;
• Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) European Economic Area (EEA);
• Europäische Wirtschafts- und Währungsunion European Economic and Monetary Union;
• Europäische Woche für Wissenschaft und Technologie European Science and Technology Week;
• Europäische Zahlungsunion European Payments Union (EPU);
• Europäisches Zentralbankensystem (EZBS) European System of Central Banks (ESCB);
• Europäischr Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft European Centre for Public Enterprise (CEEP);
• Europäisches Zentrum für technische und wissenschaftliche Analysen (CSTE) European Technical and Scientific Centre (ETSC);
• Europäische Zollunion European Customs Union;
• Europäisches Zukunftsbild entwerfen to envisage a Europe of the future;
• Europäische Politische Zusammenarbeit (EPZ) European Political Cooperation (EPC);
• Europäische Zusammenarbeit zur Erweiterung des Wissens European cooperation in the pursuit of knowledge.Business german-english dictionary > Europäische Agentur für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz
-
12 AOK
* * *[aː|oː'kaː]f -, -s abbrSee:* * *<-, -s>[a:ʔo:ˈʔka:]f Abk von Allgemeine Ortskrankenkasse public organization providing statutory health insurance to individuals living within a particular area* * *die; AOK Abkürzung = Allgemeine Ortskrankenkasse•• Cultural note:The largest health insurance organization in Germany. Foreign visitors to Germany who need medical assistance can get the necessary forms at the local AOK office* * *allgemein (abk allg.)A. adjvon allgemeinem Interesse of general interest;auf allgemeinen Wunsch by popular request ( oder demand);mit allgemeiner Billigung by common consent;allgemeine Zustimmung finden meet with general approval;allgemeines Mittel universal remedy;allgemeine Redensart generality;allgemeine Wahlen general election(s);allgemeines Wahlrecht universal suffrage;allgemeine Wehrpflicht universal conscription, compulsory military service;allgemeine Schulpflicht compusory education;2. (öffentlich) public;das allgemeine Wohl the common good, the public welfare3. (ohne Details) Frage, Darstellung: general, generic;im Allgemeinen generally, in general; (im Ganzen) on the whole;das Allgemeine und das Besondere the general and the particular;vom Allgemeinen auf das Besondere schließen infer the particular from the general, instantiate (s. th. [general] in sth [special]);das ist mir viel zu allgemein that’s much too general for my tasteB. adv1. in general, generally;es ist allgemein bekannt, dass … it’s a well-known fact that…, it is common knowledge that …;allgemein gebrauchtes Wort (alltägliches) word in general use;allgemein verbindlich generally binding;allgemein verbreitet widespread, popular;allgemein verständlich comprehensible, simpleallgemein anerkannt generally accepted;allgemein gesprochen generally speaking;allgemein gehalten general;allgemein gebrauchtes Wort (Ggs speziell) word used in a general sense* * *die; AOK Abkürzung = Allgemeine Ortskrankenkasse•• Cultural note:The largest health insurance organization in Germany. Foreign visitors to Germany who need medical assistance can get the necessary forms at the local AOK office -
13 redaktion
f; -, -en1. Tätigkeit: editing, editorial work; Redaktion: Lydia Glaubitz im Impressum etc.: edited by Lydia Glaubitz3. Büro: editorial office ( oder department); in der Redaktion in the editorial department; politische Redaktion politics department* * *die Redaktion(Büro) editorial office;(Personen) editorial staff;(Tätigkeit) editing; editorial work* * *Re|dak|ti|on [redak'tsioːn]f -, -en1) (= das Redigieren) editingdie Redaktión dieses Buches hatte... — this book was edited by...
Redaktión: XY — editor: XY
2) (= Personal) editorial staff3) (= Büro) editorial office(s)der Reporter rief seine Redaktión an — the reporter phoned his office or paper
* * *Re·dak·ti·on<-, -en>[redakˈtsi̯o:n]f1. (redaktionelles Büro) editorial department [or office[s]2. (Mitglieder eines redaktionellen Büros) editorial staff* * *die; Redaktion, Redaktionen1) (Redakteure) editorial staff2) (Büro) editorial department or office/offices pl.3) o. Pl. (das Redigieren) editing* * *…redaktion f im subst:1. Tätigkeit:Schlussredaktion final editing2. Büro:Anzeigenredaktion advertising department;Bildredaktion picture department;Kulturredaktion cultural news department;Stadtredaktion local (town) news department, US city desk3. Personal:Zeitungsredaktion editorial staff of a ( oder the) newspaper* * *die; Redaktion, Redaktionen1) (Redakteure) editorial staff2) (Büro) editorial department or office/offices pl.3) o. Pl. (das Redigieren) editing* * *f.editorial office n. -
14 Gemeindeeigentum
Gemeindeeigentum
common [property], municipal property;
• Gemeindeeigentum privatisieren to enclose common land;
• Gemeindeeinnahmen revenue of the city council, local revenue;
• Gemeindeeinrichtung communal organization (institution);
• Gemeindefürsorge parochial relief;
• Gemeindegut common;
• Gemeindehaushalt local government (Br.) (municipal) budget;
• Gemeindehaushaltungen belasten to burden the finances of the communities;
• Gemeindehaushaltswesen local (Br.) (municipal, US) budgeting;
• Gemeindehoheit local self-government;
• Gemeindekasse borough fund;
• Gemeindeland common [land], townland, common field;
• am Gemeindeleben regen Anteil nehmen to move into the center (US) (centre, Br.) of common affairs;
• Gemeindelehrling parish apprentice (Br.);
• Gemeindeobligationen local improvement (Br.) (municipal, US) bonds;
• Gemeindeordnung local by(e)-law (Br.), municipal ordinance (charter) (US);
• Gemeindepflege parish welfare;
• Gemeindepolizei country constabulary, city police;
• Gemeindepolizist parish constable;
• Gemeindeprüfungsamt internal audit office (Br.);
• Gemeinderat parish (local, district) council (Br.), local (municipal) board, (Stadtrat) borough council (Br.), city council (US);
• vom Gemeinderat gebilligt werden to go through the town council. -
15 Filiale
Filiale f 1. BANK area office, branch; 2. GEN branch, branch office, branch operation, suboffice; 3. V&M chain store* * *f 1. < Bank> area office, branch; 2. < Geschäft> branch, branch office, branch operation, suboffice; 3. <V&M> chain store* * *Filiale
branch [house], local branch, branch establishment (office), agency, branch bank, (Kettenladen) multiple [shop], branch (chain, US) store;
• kleine Filiale branchlet;
• überseeische Filiale overseas branch;
• virtuelle Filiale virtual branch;
• neue Filiale aufmachen (eröffnen) to establish (open) a new branch;
• Filiale errichten (gründen) to establish a branch office;
• Filialen im ganzen Land unterhalten to operate a state-wide (nation-wide) system of branches. -
16 Zweigniederlassung
Zweigniederlassung 1. BANK branch, branch establishment, branch office, subsidiary; agency, agcy, (BE) agency bank, agent bank (Synonym: Filiale); 2. GEN affiliated firm • der Zweigniederlassung zuzurechnende Forderungen und Verbindlichkeiten BANK, RW claims and liabilities attributable to the branch • eine Zweigniederlassung einrichten BANK establish a branch • Zweigniederlassungen gründen RECHT establish branches* * *f 1. < Bank> agency (agcy), agency bank (BE), agent bank; 2. < Geschäft> affiliated firm* * *Zweigniederlage, Zweigniederlassung
branch depot (house, establishment, office);
• ausländische Zweigniederlassung [foreign] branch;
• Zweigniederlassung in der Provinz (Bank) provincial branch;
• Zweigorganisation affiliate (US);
• Zweigpostamt branch post office, post-office substation;
• Zweigstelle branch office (establishment), suboffice, [local] branch, (Bank) sub-branch, (Werkstatt) service depot, agency office;
• Zweigstellen unterhalten to maintain branches, to operate branch offices;
• Zweigstellennetz network of branches;
• Zweigunternehmen branch [establishment], branch house. -
17 Grundbuch
Grundbuch n 1. GRUND, ADMIN (BE) land register, (AE) plat book; 2. FIN, RW book of first entry, book of original entry, book of prime entry* * *n 1. <Grund, Verwalt> land register (BE), plat book (AE) ; 2. <Finanz, Rechnung> book of first entry, book of original entry, book of prime entry* * *Grundbuch
land (Br.) (real-estate, US) register, registry of deeds (US), register of Sasines (deeds) (Scot.), deed registry (Ireland);
• Grundbuch berichtigen to rectify the register;
• Grundbuch einsehen to search the land register (Br.), [etwa] to clear a title;
• Grundbuch einsehen lassen to have the title searched;
• ins Grundbuch eintragen lassen to make an entry in the land register (Br.);
• Hypothek ins Grundbuch eintragen lassen to register a mortgage, to have a mortgage recorded in the office of the register of deeds (US);
• Hypothek im Grundbuch löschen lassen to enter satisfaction;
• jem. im Grundbuch [im Range] vorgehen to have priority over s. o. in claim on mortgaged property;
• beglaubigte Grundbuchabschrift certified copy from the land register (Br.);
• Grundbuchamt Office of the Land Registry (Br.), land registry (Br.), title registration office (US), registry of deeds (US), register of deeds (titles) (Scot.), real-estate recording office (US), local deeds registry (Ireland);
• Grundbuchauszug abstract of title (Br.), land certificate (Br.), office copy of the Land Register (Br.), certificate of title (US);
• einwandfreier Grundbuchauszug good merchantable abstract of title (Br.);
• Grundbuchbeamter registrar of deeds (US);
• Grundbuchberichtigung rectification of the register;
• Grundbuchbezirk land district (US);
• Grundbuchblatt [etwa] land registry general map (Br.), real-estate map (US);
• Grundbucheinsicht search of the [land] register, inspection of the register (Br.), [etwa] examination of title, title search (US);
• befriedigende Grundbucheinsicht good record title;
• Grundbucheintragung [etwa] title of record, land (deed) registration (Br.), registration with the land registry (of land) (Br.), registration of land (title), entry made in the register (Br.), real-estate recording (US), title registration (US);
• falsche Grundbucheintragung error in the register;
• Grundbucheintragung beantragen to apply for a registration as proprietor;
• Grundbuchgebühren land registry fees (Br.), registry fees (US). -
18 Grundbuchamt
Grundbuchamt n 1. GRUND, RECHT registry of deeds; 2. ADMIN (AE) land office, land registry* * ** * *Grundbuchamt
Office of the Land Registry (Br.), land registry (Br.), title registration office (US), registry of deeds (US), register of deeds (titles) (Scot.), real-estate recording office (US), local deeds registry (Ireland) -
19 auswärtig
Adj.1. outside..., from outside; (in [von] einem anderen Ort) in ( oder from) another town; auswärtige Studenten non-local (and foreign) students2. POL. foreign; das Auswärtige Amt Außenministerium; auswärtige Angelegenheiten foreign affairs; im auswärtigen Dienst tätig sein be in the foreign service* * *from outside* * *aus|wär|tig ['ausvɛrtɪç]adj attr1) (= nicht ansässig) nonlocal; Schüler, Mitglied from out of townder áúswärtige Dienst — the foreign service
das Auswärtige Amt — the Foreign Ministry, the Foreign Office (Brit), the State Department (US)
der Minister des Auswärtigen (form) — the foreign minister, the foreign secretary (Brit), the secretary of state (US)
* * *(not living in (a school etc): We have several non-resident members of staff.) non-resident* * *aus·wär·tig[ˈausvɛrtɪç]2. POL foreign* * *Adjektiv; nicht präd1) non-local3) (das Ausland betreffend) foreign* * *auswärtig adjauswärtige Studenten non-local (and foreign) students2. POL foreign;auswärtige Angelegenheiten foreign affairs;im auswärtigen Dienst tätig sein be in the foreign service* * *Adjektiv; nicht präd1) non-local2) (von auswärts stammend) <student, guest, etc.> from out of town3) (das Ausland betreffend) foreign* * *adv.from outside expr. -
20 Gemeindeamt
n local authority* * *Ge|mein|de|amtntlocal authority; (= Gebäude) local administrative office* * *Ge·mein·de·amtnt local authority* * *Gemeindeamt n local authority
См. также в других словарях:
local office — index chapter (branch) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Local Office — Central Office oder kurz CO ist eine aus dem Englischen entlehnte Bezeichnung für eine Vermittlungsstelle bzw. einen PoP. Die Bezeichnung CO wird häufig im DSL Kontext verwendet. In einem solchen CO laufen Teilnehmeranschlussleitungen zusammen,… … Deutsch Wikipedia
office — of‧fice [ˈɒfs ǁ ˈɒː , ˈɑː ] noun 1. [countable] a room or building where people work at desks: • The agency recently closed its Houston office. • I d like to see you in my office. • I applied for the job of office manager. • There is a shortage… … Financial and business terms
local branch — local office, regional office … English contemporary dictionary
office — of|fice [ ɔfıs, afıs ] noun *** 1. ) count a room or building where the people in an organization or department work: I work in the company s Los Angeles office. Our offices are on the third floor. the office (=where you work every day): I… … Usage of the words and phrases in modern English
office */*/*/ — UK [ˈɒfɪs] / US [ˈɔfɪs] / US [ˈɑfɪs] noun Word forms office : singular office plural offices 1) [countable] a room or building where the people in an organization or department work I work in the company s Los Angeles office. Our offices are on… … English dictionary
Office of the First Minister and deputy First Minister — logo Northern Ireland This article is part o … Wikipedia
Local-loop unbundling — (LLU) is the regulatory process of allowing multiple telecommunications operators use of connections from the telephone exchange s central office to the customer s premises. The physical wire connection between customer and company is known as a… … Wikipedia
Office of Elementary and Secondary Education — is a division of the United States Department of Education. Its purpose is to promote academic excellence, enhance educational opportunities and equity for all of America s children and families, and to improve the quality of teaching and… … Wikipedia
Office of Special Affairs — Formation 1966 Type Department of Scientologists Legal status Non profit Purpose/focus Legal affairs and public relations Headquarters … Wikipedia
Local telephone service — is the provision of telecommunications networks and services within a limited geographic region.Traditionally, local telephone service was provided by small companies based in given cities and towns as opposed to larger, national or international … Wikipedia